TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stair-stepping machine
1, fiche 1, Anglais, stair%2Dstepping%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stair stepping machine 2, fiche 1, Anglais, stair%20stepping%20machine
correct
- stair-climber 3, fiche 1, Anglais, stair%2Dclimber
correct
- stair climber 4, fiche 1, Anglais, stair%20climber
correct
- stair walker 5, fiche 1, Anglais, stair%20walker
correct
- stair stepper 6, fiche 1, Anglais, stair%20stepper
correct
- step mill 7, fiche 1, Anglais, step%20mill
correct
- stairmaster 3, fiche 1, Anglais, stairmaster
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An exercise machine that can provide an aerobic workout by allowing the user to mimic stair climbing by varying the rate and depth of the stepping motion so that a target heart rate can be achieved. 8, fiche 1, Anglais, - stair%2Dstepping%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The warm-up should consist of 5-15 minutes of some form of aerobic exercise. This could be performed on a treadmill, stair stepping machine, stationary cycle, rowing machine, elliptical training machine ... 9, fiche 1, Anglais, - stair%2Dstepping%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stair-stepper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- simulateur d'escalier
1, fiche 1, Français, simulateur%20d%27escalier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marchepied d'exercice 2, fiche 1, Français, marchepied%20d%27exercice
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parmi les exercices [aérobiques] champions : [...] exercices avec appareils cardiovasculaires (tapis-roulant, simulateur d'escalier, vélo stationnaire, etc.). 3, fiche 1, Français, - simulateur%20d%27escalier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- máquina de escaleras
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20escaleras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight crew supervisor
1, fiche 2, Anglais, flight%20crew%20supervisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superviseur du personnel navigant
1, fiche 2, Français, superviseur%20du%20personnel%20navigant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- superviseure du personnel navigant 1, fiche 2, Français, superviseure%20du%20personnel%20navigant
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Action Items Arising out of the Meeting 1, fiche 3, Anglais, Action%20Items%20Arising%20out%20of%20the%20Meeting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mesures de suivi découlant de la réunion
1, fiche 3, Français, Mesures%20de%20suivi%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20r%C3%A9union
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comptes rendus de réunion. 1, fiche 3, Français, - Mesures%20de%20suivi%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20r%C3%A9union
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Treaty
1, fiche 4, Anglais, Pacific%20Salmon%20Treaty
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PST 1, fiche 4, Anglais, PST
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canada-U.S. Pacific Salmon Treaty 1, fiche 4, Anglais, Canada%2DU%2ES%2E%20Pacific%20Salmon%20Treaty
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This 1985 Treaty was negotiated to ensure conservation and an equitable harvest of salmon stocks. The main implementing body for the Treaty is the Pacific Salmon Commission... The two principles on which the Treaty rests are conservation and equity... in both countries. 1, fiche 4, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Treaty
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Treaty concerning Pacific Salmon
- Agreement between Canada and United States under the Pacific Salmon Treaty
- Canada-U.S. Agreement on Pacific Salmon Harvest Arrangements
- Agreement on Pacific Salmon Harvest Arrangements
- Treaty between the Government of Canada and the Government of the United States concerning Pacific Salmon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Traité sur le saumon du Pacifique
1, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TSP 1, fiche 4, Français, TSP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Traité canado-américain portant sur le saumon du Pacifique 1, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20portant%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce Traité de 1985 a été négocié pour assurer la conservation et l'exploitation équitable des stocks. La Commission du saumon du Pacifique est le principal organe d'exécution du Traité [...] La conservation et l'équité sont les deux piliers du Traité. 1, fiche 4, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20le%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Traité portant sur le saumon du Pacifique
- Accord de pêche globale entre le Canada et les États-Unis en vertu du Traité sur le saumon du Pacifique
- Entente Canada-États-Unis sur le contrôle des prises de saumon du Pacifique
- Entente sur le contrôle des prises de saumon du Pacifique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- applied mathematician
1, fiche 5, Anglais, applied%20mathematician
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mathématicien en mathématiques appliquées
1, fiche 5, Français, math%C3%A9maticien%20en%20math%C3%A9matiques%20appliqu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mathématicienne en mathématiques appliquées 1, fiche 5, Français, math%C3%A9maticienne%20en%20math%C3%A9matiques%20appliqu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reducing gear 1, fiche 6, Anglais, reducing%20gear
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réducteur
1, fiche 6, Français, r%C3%A9ducteur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à engrenages placé entre l'arbre moteur et l'arbre de couche pour abaisser la vitesse de rotation de l'hélice. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9ducteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reductor de engranajes
1, fiche 6, Espagnol, reductor%20de%20engranajes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in-situ percolation test
1, fiche 7, Anglais, in%2Dsitu%20percolation%20test
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- in-place percolation test 1, fiche 7, Anglais, in%2Dplace%20percolation%20test
proposition
- field percolation test 1, fiche 7, Anglais, field%20percolation%20test
proposition
- in-situ percolating test 1, fiche 7, Anglais, in%2Dsitu%20percolating%20test
proposition
- in-place percolating test 1, fiche 7, Anglais, in%2Dplace%20percolating%20test
proposition
- field percolating test 1, fiche 7, Anglais, field%20percolating%20test
proposition
- in-situ permeability test 1, fiche 7, Anglais, in%2Dsitu%20permeability%20test
proposition
- in-place permeability test 1, fiche 7, Anglais, in%2Dplace%20permeability%20test
proposition
- field permeability test 1, fiche 7, Anglais, field%20permeability%20test
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The lack of simple and general relationships between the coefficient of permeability and the results of classification tests leads to the necessity for performing permeability tests, either in the field or in the laboratory. 2, fiche 7, Anglais, - in%2Dsitu%20percolation%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure en place du coefficient de perméabilité
1, fiche 7, Français, mesure%20en%20place%20du%20coefficient%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai de perméabilité in-situ 2, fiche 7, Français, essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20in%2Dsitu
proposition, nom masculin
- essai de perméabilité du sol in-situ 2, fiche 7, Français, essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20du%20sol%20in%2Dsitu
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mesure en place du coefficient de perméabilité (...) Pour calculer le débit d'assèchement d'une fouille ou celui d'un drain, il est nécessaire de connaître la valeur du coefficient de perméabilité (...) La mesure peut s'effectuer en laboratoire (...) [ou] en place. 1, fiche 7, Français, - mesure%20en%20place%20du%20coefficient%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- essai de perméabilité
- essai de perméabilité du sol
- mesure du coefficient de perméabilité
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fingerstall 1, fiche 8, Anglais, fingerstall
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- doigtier
1, fiche 8, Français, doigtier
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pressure Vessel Manufacturers Association
1, fiche 9, Anglais, Pressure%20Vessel%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PVMA 1, fiche 9, Anglais, PVMA
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Pressure Vessel Manufacturers Association
1, fiche 9, Français, Pressure%20Vessel%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PVMA 1, fiche 9, Français, PVMA
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :